Sigo la propuesta de Jardin Privé - "12 jours de Noël" que nos dio gentilmente la diseñadora. Me he propuesto bordar cada día una escena de este villancico desde el día de Navidad hasta la Epifanía, tal y como canta el "carol" o villancico.
Así que hoy toca enseñar la escena 10 (casita 10):
Estrofa 10:
Texto en inglés |
Traducción al castellano |
On the tenth day of Christmas, my true love gave to me nine ladies dancing, eight maids a-milking, seven swans a-swimming, six geese a-laying, three French hens, two turtle doves |
El décimo día de Navidad, mi amor me mandó diez señores brincando, nueve señoras bailando, ocho criadas ordeñando, siete cisnes nadando, seis ocas empollando, cinco anillos de oro, cuatro pájaros piando, tres gallinas francesas, dos tórtolas y una perdiz en un peral. |
Y así lo llevo en su conjunto:
¡Mañana más!
Están súper equilibradas todas las viñetas en diseños y colores.
ResponderEliminarCada ventana le aporta más belleza, Pilar
Besitos
Quin treball mes bonic. M'agrada la nadala.
ResponderEliminarBon any Pilarín.
Petonets.
Olga
Hola Pilarín! Feliz Año! es una labor preciosa, el chico que simpático transmite alegría!
ResponderEliminarBesos
Que simpático este. Ya empieza la cuenta atrás. Feliz domingo.
ResponderEliminar